Люди, политика, экология, новейшая история, стихи и многое другое

 

 
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ИНСТИТУТ ГУМАНИТАРНО-ПОЛИТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ

Структура
Персональные страницы

Новости
О Центре
Семинары
Библиотека

Хроники выборов в Восточной Европе
Украина
Северный Кавказ
Выборы в Молдове
Выпуски политического мониторинга
"Буденновск-98"
Еврейский мир

Публикации ИГПИ
Другие публикации

сайт агентства Панорама Экспертный сайт группы Панорама
сайт Института региональных социальных исследований р-ки Коми
Электоральная география . com - политика на карте ИГ МО РАПН Политическая регионалистика

<<< К основному разделу : Текущий раздел

 

Новое на сайте

Михаил Белецкий (Киев)

«Информационная безопасность» и жажда «охоты на ведьм»

 

И снова будут дробить суставы
И затыкать кулаками рты
Поэты ненависти и славы
Поэтам чести и доброты.

Наум Коржавин

 

Весна в Украине началась с наступления на всех участках идеологического фронта, включая языковой, который у нас является частью идеологического.

Первые удары были нанесены по врагу внешнему. (Кто главный внешний враг Украины, читателю объяснять не надо.) В начале марта Нацсовет по телевидению и радиовещанию (НСТРВ) принял решение не выдавать лицензии кабельным провайдерам, которые транслируют иностранные телеканалы без перевода на украинский. Зампредседателя Нацкомитета предложил следующее решение: «В Украине должна быть создана компания ‘НТВ-Украина’ или ‘Discovery-Украина’. Они смогут транслироваться по кабельному телевидению, если получат у нас рекламу и продублируются на украинский» («Сегодня», 5.03.2008).

Заметим, что пока речь шла о чисто языковых проблемах. Но через несколько недель президент Ющенко придал теме зарубежных СМИ новый, куда более серьёзный поворот. На заседании Совета национальной безопасности и обороны (СНБО) 21 марта он заговорил об опасностях, вызванных присутствием в отечественном информационном пространстве иностранных (по контексту – российских) телекомпаний, радиостанций, печатных СМИ и интернет-изданий. «В информационном пространстве Украины, по сути, проводятся информационные психологические кампании по тем или другим вопросам, чтобы дезинформировать общество или проводить кампании не в интересах нашей страны». «Существует несколько центров, (…) работающих не на интересы Украины, проводя политику других государств», из-за этого в Украине создаются «регионы неуправляемой стабильности», формируется социальное напряжение. При этом он достаточно резко критиковал Нацсовет по телевидению и радиовещанию. Нацсовет хорошо известен в Украине прежде всего чёткой политикой ограничений на русский язык, сводящей его присутствие в эфире практически к нулю, но не эта сторона деятельности НСТРВ вызвала претензии Виктора Андреевича. Он критиковал Нацсовет, так сказать, за чрезмерный либерализм, за попустительство деятельности вредных зарубежных телекомпаний. Возмущение Ющенко вызвал и тот факт, что в сфере печатных СМИ отсутствует орган, который бы проводил государственную политику (иначе говоря – Главлит). Тема «информационной безопасности» в устах президента приобрела исключительную значимость, ей была посвящена большая часть этого и всё следующее заседание СНБО, принявшее ряд решений и давшее поручения органам государственной власти.

Реакция НСТРВ не заставила себя ждать. Уже 2 апреля он утвердил перечень, включающий 34 иностранных программы, которые распространяются в кабельных сетях без адаптации к украинскому законодательству; тем самым добрая сотня остальных программ, до сих пор свободно распространявшихся в Украине, оказалась как бы вне закона. Их надлежит адаптировать к украинскому Закону о теле- и радиовещании, включающему, например, такие положения, как требование «подавать информацию об официально опубликованной позиции всех представленных во власти [Украины] политических сил» или «исполнять решения НСТРВ и судебных органов». (Необходимость адаптации именно к этим статьям была подчёркнута Нацсоветом.) В решении Нацсовета объяснялось, что не подлежат адаптации программы телекомпаний, которые подпадают под юрисдикцию страны, входящей в ЕС или ратифицировавшей Европейскую конвенцию о трансграничном телевидении. (Заметим, что сама Украина подписала, но не ратифицировала Конвенцию.) По досадной случайности именно российский телепродукт не удовлетворяет этим условиям, так что как раз его украинские телезрители и будут впредь лишены.

 

Последние слова могут показаться читателю излишне паническими: пока не видны последствия этих решений, мы смотрим сегодня российские телепрограммы так же, как и вчера. Но вспомним интересную особенность Украины: любой дикий закон, любое дикое решение властных органов не выполняется сразу же после его принятия. Чтобы не было лишнего шума. Сначала всё идёт как было, а потом вдруг некто во власти как бы спохватывается: почему не выполняется закон? – подаёт запрос в Конституционный суд, и уже после того гайки начинают закручиваться. Так было со всеми статьями законов и решений, ограничивающих использование русского языка (в школе, в суде, в кино, в телевидении). Так же будет и с прекращением вещания российских каналов.

И вот мы снова приходим к картине, хорошо известной нам по прошлой жизни. Наша страна – осаждённая крепость. Вокруг враги, осуществляющие идеологические диверсии. (Точнее, не совсем вокруг – врага мы видим только с одной стороны.) Эти диверсии надо пресечь. Пока не глушилками – всего лишь перекрытием для них наших каналов. Заметим, что, по утверждениям экспертов, Украина теперь оказывается единственной страной Европы, выдвигающей к зарубежному телепродукту требование упомянутой адаптации. При этом под флагом борьбы с «вредной» информацией отсекается всякая. (Как пример – задолго до всех этих решений в Украину не допускается далёкий от всякой политики и идеологии российский канал «Культура».) Вот так мы идём в Европу и приобщаемся к европейским ценностям.

Интересна ещё одна деталь. При всех многочисленных претензиях к президенту Ющенко до сих пор он представлялся принципиальным сторонником свободы распространения информации. Свободные СМИ – одно из немногих достижений за время его пребывания у власти. (Заметим, правда, что немалой по нашим меркам свободой они обладали и при прежнем президенте.) И вот теперь мы видим нового Ющенко – инициирующего запреты на распространение «идеологически вредной» информации. Пока – зарубежной.

 

Однако это только начало. Сказавший «А» должен сказать и «Б». Начав так активно бороться с врагом внешним, нельзя забывать и врага внутреннего. Сама логика идеологической борьбы требует следующего шага, когда будут призваны к ответу внутренние супостаты и антипатриоты, оппоненты идеологических симпатий и начинаний президента.

И ждать пришлось недолго. В течение недели с небольшим я с оторопью увидел три послания (сразу три!) с новыми, а точнее – несколько подзабытыми старыми мотивами.

Первое из них – «Обращение Украинской интеллигенции Харьковской области» («Голос Украины», 30.04.2008). http://www.golos.com.ua/article/1209470069.html

Термин «украинский интеллигент» – особая тема. В последнее время он всё чаще используется в таком контексте, что убеждаешься: это отдельное понятие, с понятием «интеллигент» уже не пересекающееся. Как понятия «морской лев» и «лев». Так что автор данных заметок, будучи этническим украинцем и считая себя интеллигентом, тем не менее, не согласился бы на титул «украинского интеллигента» в принятом ныне смысле. «Украинский интеллигент» – это, прежде всего, человек, «мыслящий по-украински», то есть, в особой системе координат, именуемой «украинской». Вот в рамках этой системы и составлено указанное обращение. (Кстати, только особое состояние сознания позволит группе людей, хотя бы и большой, провозгласить себя «Украинской интеллигенцией» – именно не представителями, не частью, а всей, с большой буквы.)

Обращение исключительно выразительное, и из него можно узнать много интересного и неожиданного. Например, то, что в России около 65 млн. русских, из которых почти 30 млн. – украинцы или лица украинского происхождения. Или приписываемое Марксу высказывание: человек, не уважающий традиций и языка титульной нации и страны, в которой живёт, является пришлым туристом или оккупантом. (Не правда ли, совершенно марксова терминология?) Или характеристика ЕС и НАТО как «братского союза Европейских арийских народов». (Упоминание «арийских народов» особенно трогательно и что-то напоминает.) Или утверждение: «Всех, кто въезжает в США, на вокзалах и на административных учреждениях встречают огромные плакаты: ‘Любите Америку или убирайтесь вон!’» (разумеется, с одобрением такой традиции). Или осуждение огромной ошибки руховцев, согласившихся в 1992 году дать права гражданства всем проживавшим тогда на территории Украины. Всего не перечислишь, я убедительно рекомендую читателю внимательно прочесть это полностью. Здесь же ограничусь краткой характеристикой.

Обращение представляет собой как бы полемический отклик на появившееся ранее обращение другой группы людей. По адресу последних сказано много недобрых слов. Равно как по адресу «части священников русской православной церкви [с маленькой буквы], которая действует на территории Украины под псевдоназванием ‘Украинской’ московского патриархата. Требуем взять под контроль государства деятельность этих агентов московских спецслужб в рясах.»

И наконец, главный момент Обращения – требование к украинской власти: «Требуем законодательно установить уголовную ответственность общественных и политических группировок, которые … добиваются федеративно-сепаратистского устройства Украины; …; требуют для русского языка статуса государственного или привилегий; выступают против европейской ориентации Украины в ЕЄС [так в оригинале дважды] и НАТО; … и т. п.»

Ну, теперь серьёзно. Когда читаешь всю эту галиматью, не можешь отделаться от впечатления, что это – бред душевнобольного. Но ведь таких душевнобольных набралось 328 человек на одной только Харьковщине. И требуют они не более, не менее, как запретить произносить всё, что не согласуется с этим бредом. А способен ли понять бредовость послания адресат, то есть современная украинская власть, сама пребывающая в несколько ирреальном мире?

Второе обращение, сообщение о котором появилось на сайтах 7 мая, подготовлено уже не безымянными «украинскими интеллигентами», а целым рядом весьма заметных в стране структур: обществом “Просвіта”, Конгрессом украинской интеллигенции, Национальным союзом писателей, Украинским всемирным координационным советом и другими – всего 8 организаций. Они заявляют, что «украинская информационная политика является излишне либеральной», и требуют принять соответствующие меры: исключить из системы кабельного телевидения стандартные пакеты программ российских каналов; «усилить личную ответственность редакторов и журналистов за озвучивание антиукраинских выступлений российских политиков и экспертов». Конечно, не забыта и языковая проблема: патриотические организации требуют обязать политиков и госслужащих выступать в СМИ исключительно на украинском языке, журналистов – не переходить на русский язык в беседах с русскоговорящими гражданами и тому подобное. На обращение таких авторитетных и близких по духу организаций власть не может не отреагировать. Так что высказанные выше опасения о запрете в Украине вещания российских каналов представляются всё более реальными.

И наконец, третья публикация (на сайте «Украинская правда» 5.05.2008 http://blogs.pravda.com.ua/authors/haran/481ea99009d8e/ ) представляется не менее знаковой. Подписана она уже не группой людей или организаций, а конкретным человеком, вполне серьёзным исследователем (как он сам рекомендуется, историком, политологом, политконсультантом), с которым и автору этих заметок довелось сотрудничать, – Алексеем Гаранём. Господин Гарань обратил внимание на выступление своего коллеги В. Пироженко на прошедшей в эти дни конференции в Институте Европы Российской академии наук. Пироженко довольно резко критиковал позицию украинских властей (прежде всего, самого президента) в сфере исторической памяти – формирование и навязывание новых исторических мифов, представление украинской истории как извечной борьбы с Россией и т. п. Критика, слава Богу, у нас пока возможная и не такая редкая. Гарань придерживается другой точки зрения. Ладно. Но каков его итоговый вывод, ради чего написана реплика? Он напоминает, что Пироженко является государственным экспертом Национального института проблем международной безопасности СНБО. И «поскольку это [доклад Пироженко] противоречит официальной позиции украинского руководства, это … никак не документ для опубликования за границей». (Ну, совсем как «Доктор Живаго», тоже не годившийся для опубликования за границей.) И, наконец, ключевая фраза: «Представляет ли себе непосредственный руководитель СНБО – Президент Ющенко, чем занимаются сотрудники этой структуры?»

Оставим в стороне несколько странные представления об ограничениях, налагаемых на эксперта – подчеркнём, именно на эксперта, т. е. по своей природе независимого и критически мыслящего исследователя – и лишающих его принадлежащего остальным гражданам права публично, в том числе, и за рубежом, критиковать действия руководства. Существенно другое. Бесспорный интеллектуал по роду занятий, на первый взгляд даже интеллигент, господин Гарань, ничтоже сумняшеся, прямо обращается к президенту Ющенко: Посмотрите, чем занимается ваш сотрудник. Да это же внутренний супостат! Гоните его в шею!

Не диагноз ли это обществу, в котором мы живём? Как и немалое количество высказываний в поддержку публикации Гараня на его блоге.

 

Американская писательница Лилиан Хелман, подвергшаяся преследованиям в годы маккартизма, своим воспоминаниям об этих годах дала название «Времена негодяев». Не приходят ли эти времена на украинскую землю?

 

09.05.2008


Уважаемые читатели! Мы просим вас найти пару минут и оставить ваш отзыв о прочитанном материале или о веб-проекте в целом на специальной страничке в ЖЖ. Там же вы сможете поучаствовать в дискуссии с другими посетителями. Мы будем очень благодарны за вашу помощь в развитии портала!

 

Все права принадлежат Международному институту гуманитарно-политических исследований, если не указан другой правообладаетель